Harbonnieres, France - Centenary Celebrations.

In tribute to the British, Australian, Canadian and French soldiers who liberated the SANTERRE in August 1918

 

9.00: Eucumenic service

 

10:30: Ceremony at Heath Cemetery

- Wreath laying

 - Speech

 

11.45: Parade from the Castle Park to the City Center with Fanfare and Bagpipes

- Ceremony at the Monuments aux Morts

- Wreath laying

- National anthems.

- Thanks to the Flag Bearers

- Arms Exchange

 

12.30: Friendships drink offered by the Municipality - Préau de la Mairie

 

Affiche Harbonnieres 4 aout 2018
PDF – 279,4 KB
Harbonnieres Church service 4aug18
PDF – 1,6 MB
Harbonnieres 4aug18 Order of Service
PDF – 1,6 MB


 

"Le Régiment de Sambre et Meuse" is a French poem and military march by Robert Planquette and Paul Cezano.

FRENCH VERSION

1er couplet:

Tous ces fiers enfants de la Gaule

Allaient sans trêve et sans repos

Avec leur fusil sur l'épaule

Courage au cœur et sac au dos

La gloire était leur nourriture

Ils étaient sans pain, sans souliers

La nuit, ils couchaient sur la dure

Avec leur sac pour oreiller

Refrain:

Le régiment de Sambre et Meuse

Marchait toujours au cri de "Liberté"

Cherchant la route glorieuse

Qui l'a conduit à l'immortalité

ENGLISH VERSION

1st verse:

All these proud children of Gaul

Marched without respite or ease

With their rifles on their shoulders

Courage in their hearts and packs on their backs

Glory was their nourishment

With neither bread nor shoes

They slept on the hard ground

With their packs beneath their heads.

Chorus:

The regiment of "Sambre et Meuse"

Always marched to the call of freedom

Seeking the path of glory

That led them to immortality